-
Βλέπων πεπαίδευμ᾿ εἰς τὰ τῶν ἄλλων κακά
Durch den Blick auf die Fehler der anderen bin ich gebildet worden Detailansicht
-
Ἐπὶ ἐσπαρμένοις σπείρεις
Du säst auf bereits Gesätem Detailansicht
-
Φιλεῖ γὰρ ὀκνεῖν πρᾶγμ᾿ ἀνὴρ πράσσων μέγα
Denn vor einem großen Vorhaben zögert der Mann gerne Detailansicht
-
Κακὸν κακῷ ἕπεται
Auf Schlechtes folgt Schlechtes Detailansicht
-
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος
Für Vieles erweist sich die Zeit als Lehrmeister Detailansicht
-
Stil-Epochen – Die Geschichte der Kunst
TV-Serie des BR – Videos in der BR-Mediathek – Sendungsseite mit weiteren Infos Detailansicht
-
Εἰς αὔριον τὰ σπουδαῖα
Erst morgen das Wichtige Detailansicht
-
Δῆλόν ἐστι καὶ τυφλῷ
Das ist sogar einem Blinden klar Detailansicht
-
Ἡ γλῶττα πολλῶν ἐστιν αἰτία κακῶν
Die Zunge ist Ursache vieler Übel Detailansicht
-
Λόγος ἔργου σκιά
Das Wort ist Schatten der Tat Detailansicht
-
Δός μοι ποῦ στῶ καὶ κινῶ τὴν γῆν
Gib mir einen Platz, wo ich stehen kann, und ich bewege die Erde Detailansicht
-
Ἀνέμῳ διαλέγῃ
Du sprichst zum Wind Detailansicht
-
Θυμῷ μάχεσθαι χαλεπόν
Gegen den eigenen Groll anzukämpfen ist schwierig Detailansicht
-
Οἶκος φίλος οἶκος ἄριστος
Das eigene Haus ist das beste Detailansicht
-
Ἐν οἴνῳ ἀλήθεια
Im Wein ist Wahrheit Detailansicht
-
Ἔστιν ὁ φίλος ἕτερος ἐγώ
Der Freund ist ein zweites Ich Detailansicht
-
Λῦπαι ἀνθρώποις τίκτουσιν νόσους
Gram erzeugt Krankheiten bei den Menschen Detailansicht
-
Τοῦ πατρὸς τὸ παιδίον
Es ist das Kind seines Vaters Detailansicht
-
Γλαῦκα εἰς Ἀθήνας
Eine Eule nach Athen tragen Detailansicht
-
Ἀνδρὸς χαρακτὴρ ἐκ λόγου γιγνώσκεται
Des Mannes Charakter erkennt man an seinem Wort Detailansicht
-
Ἡ χεὶρ τὴν χεῖρα νίζει
Eine Hand wäscht die andere Detailansicht
-
The ancient Greek language: a jar of blessings
The ancient Greek language: a jar of blessings by Dr Alexandra Rozokoki, Researcher Level A, Academy of Athens Detailansicht
-
Πρᾶσσε μηδέν, ὧν μὴ ἐπίστασαι
Tu nichts, wovon du nichts verstehst Detailansicht
-
Ὁ πλεῖστα πράττων πλεῖσθ` ἁμαρτάνει βροτῶν
Der von den Menschen am meisten tut, macht die meisten Fehler Detailansicht
-
Ὅπα ἔδει δεῖξαι
Was zu beweisen war Detailansicht